2007年9月2日 星期日

Confusion 搞混

Confusion 搞混

Mr. Smith goes to the doctor's office to collect his wife's test results.
史密斯先生去找醫師,拿他太太的檢驗報告。

The lab tech says to him, "When we sent the samples from your wife to the lab,
the samples from another Mrs.
Smith were sent as well and we are now uncertain which one is your wife's.
Frankly, that's either bad or terrible."
"檢驗室技師告訴他:「你太太檢體送驗時,另一個史密斯太太檢體也送驗,
現在我們無法確定哪個是哪個。老實說,檢驗報告不是很糟糕,就是很恐怖。」

"What do you mean"
「怎麼說?」

"Well, one Mrs. Smith has tested positive for Alzheimer's disease and the other for AIDS."
「其中一個有老年癡呆症,另一個則有愛滋病。」

"Well, what am I supposed to do now"
「我該怎麼辦?」

"We recommend that you drop your wife off in the middle of town.
If she finds her way home, don't sleep with her."
「我們建議你把太太丟在市區,如果她有辦法自己回家,就不要跟她行房。」





沒有留言: